Исчезнувший - Страница 69


К оглавлению

69

— Хорошо, — сказал Том, проделав необходимые процедуры. — Теперь два часа отдыха. Поспите немного.

— Один час! — отрезал Райм.

Помощник собирался возразить, но, заметив, что Райм в гневе, вдруг ощутил тревогу за будущих жертв Кудесника.

— Один, — согласился Том. — При условии, что вы заснете.

— Ладно, — сказал Райм. — И добавил: — Мне приснятся чудеснейшие сны… Если немного выпью.

— Хорошо. — Том налил в стакан немного старого «Макаллана» и вставил в губы Райма соломинку.

Криминалист сделал глоток.

— Какое блаженство… — Он посмотрел на пустой стакан. — Когда-нибудь я научу тебя наливать как следует.

— Я вернусь через час, — сказал Том.

— Приказываю — будильник, — распорядился Райм. На плоском мониторе появилось изображение часов, и Райм велел, чтобы будильник прозвенел ровно через час.

— Я бы разбудил вас. — Помощник пожал плечами.

— Это на тот случай, если ты будешь чем-то занят и забудешь меня разбудить.

Том вскоре ушел, закрыв за собой дверь, и Райм устремил взгляд на окно, где сидели два сокола-сапсана, как-то странно и вместе с тем элегантно повернув головы. Одна из птиц — самка, более чуткая охотница — коротко взглянула на Райма, сузив щелочки глаз так, словно только сейчас заметила его. Затем она склонила голову набок и вновь прислушалась к шуму, доносящемуся из Центрального парка.

Райм закрыл глаза, но мозг его продолжал анализировать вещественные доказательства. Криминалист силился понять мотивы Кудесника, постичь, что означают найденные улики: медь, ключ от гостиничного номера, журналистское удостоверение, чернила. Все таинственнее и таинственнее… Внезапно его глаза широко открылись. Какой абсурд! Ничуть он не устал. Ему хотелось одного — спуститься вниз и вернуться к работе. Нет, о сне не может быть и речи.

Почувствовав дуновение воздуха, Райм еще больше разозлился на Тома, который оставил кондиционер включенным. Когда у калеки начинает течь из носа, чертовски пригодился бы тот, кто может его вытереть. Райм вызвал на монитор панель управления климатической установкой, со злорадством думая о том, как скажет Тому, что с удовольствием заснул бы, если бы в комнате не было так холодно. Однако, взглянув на экран, Райм понял, что кондиционер выключен. Откуда же ветер?

Дверь была по-прежнему закрыта.

Вот оно! Райм снова почувствовал дуновение воздуха, теперь на правой щеке. Не дует ли от окна? Нет, оно тоже закрыто. Ну, тогда, возможно…

И тут он обратил внимание на дверь.

Господи! Он похолодел. Засов на двери спальни можно было задвинуть только изнутри, но никак не снаружи.

Теперь задвижка была заперта.

Снова прикосновение воздуха к его коже. На сей раз горячее. Значит, это совсем близко. Райм даже услышал слабое дыхание.

— Где вы? — прошептал Райм.

Прямо перед его лицом появилась рука с двумя сросшимися пальцами. Рука сжимала бритвенное лезвие, острый край которого был нацелен ему в глаза.

— Если позовете на помощь, — с придыханием прошептал Кудесник, — если издадите хоть малейший звук, я ослеплю вас. Понятно?

Линкольн Райм кивнул.

Глава 25

Лезвие тут же исчезло.

Кудесник не убрал его и не спрятал. Только что металлический квадратик находился у него в руке, и вот он исчез.

Убийца — с каштановыми волосами, без бороды и в полицейской форме — прошелся по комнате, молча разглядывая книги, компакт-диски, плакаты и одобрительно кивая каким-то своим мыслям. Некоторое время он рассматривал одну любопытную вещицу: маленькую красную рамку, в которой находилось изображение китайского бога войны и полицейских расследований — Гуан Ди. Похоже, Кудесник не усомнился в том, уместен ли здесь такой предмет.

Он повернулся к Райму.

— Ну, — хриплым шепотом начал преступник, окидывая взглядом специальную кровать, — вы совсем не то, чего я ожидал.

— Машина, — сказал Райм. — В реке. Как вы из нее выбрались?

— Ах это! — небрежно отозвался он. — Трюк с затонувшей машиной? Меня в ней и не было. Я сбежал до того, как она оказалась в воде… Очень простой трюк: закрытое окно, чтобы свидетели видели в основном отражение, и шляпа на подголовнике. Публика видела меня только в своем воображении. Гудини вовсе и не был в тех сундуках, из которых якобы выбирался.

— Значит, то были не следы торможения. — Райм злился, что допустил ошибку. — Это были следы ускорения. Вы подложили кирпич под акселератор.

— Кирпич выглядел бы неестественно — ведь водолазы в конце концов нашли бы машину. Я подложил камень. — Окинув Райма внимательным взглядом, он добавил свистящим шепотом: — Но вы никогда не верили в то, что я умер.

— Как вы вошли в комнату и почему я вас не слышал?

— Я уже был здесь. Я проскользнул наверх десять минут назад. Я также побывал в вашей штабной комнате, или как вы это называете, и никто меня не заметил.

— Так это вы принесли вещественные доказательства? — Райм смутно помнил, как какой-то патрульный привез коробку с вещественными доказательствами, собранными возле школы и в номере преподобного Свенсена.

— Верно. Я ждал снаружи. Тот коп подошел с парой коробок, я поздоровался и предложил ему помощь. Никто не остановит вас, если вы в форме и при деле.

— И вы спрятались здесь, накрывшись куском шелка под цвет стен.

— Вы раскусили этот трюк, не так ли?

Нахмурившись, Райм посмотрел на его форму. Она казалась настоящей, однако в нарушение всех правил на груди отсутствовала табличка с именем и фамилией. Сердце его упало. Райм догадался, откуда взялась эта форма — ее сняли с Ларри Бурке, который арестовал Кудесника возле уличной ярмарки.

69